Május harmadikán kedden tornádó pusztított Aucklandben. Esetemben ez annyit tesz, hogy semmit se láttam az egészből, pedig Jamie és Richie társaságában minden tőlem telhetőt megtettem annak érdekében, hogy valamelyest a spektákulum közelébe férkőzzek. Természetesen csak valamennyire közel, safety comes first.
 |
| északi látkép |
Az internetes hírek szerint a vihar észak felől érkezett, a North Shore felől, ami Auckland azon része, ahova állítólag a „déliek” a lábukat be nem teszik. Kizárólag abban az esetben, ha kirándulni, családlátogatni, esetleg dolgozni mennek oda. Ez persze fordítva is igaz lehet, bár mivel a belváros „itt” van, az „északiak” úgy vélem kevesebb választási lehetőséggel bírnak. Ugyan ki tudja!? Ez az észak-dél antagonizmus mellesleg furcsa emberi tulajdonság, mintha a világon mindenhol belénk lenne kódolva. Az amerikai polgárháború után nekem rögtön Guy Ritchie Lock, Stock and Two Smoking Barrels című filmje jut eszembe, abból is ez a két mondat: "F*ing northern monkeys." (Barry the Baptist) "I hate these f*ing southern fairies." (Gary) Persze a megfelelő angol akcentussal fűszerezve. Még szép! Biztos sokan emlékszünk erre a jelenetre. Auckland város két felét egy többsávos híd köti össze, egy acél és beton köldökzsinór, ami kizárólag autóval közlekedhető. Nem is értem kerékpárral, vagy gyalog miért nem. Minden mögött kell, hogy legyen logika, szeretem a logikát, de itt Új-Zélandon újra és újra át kell értékelnem eme hitvallásom. Az angol szigetországban éreztem eddig, hogy univerzálisnak hitt gondolkodási metódusom rövidtávon és lépten-nyomon csődöt mond. Egy London mellett élő barátom mondta egyszer: „Ne próbáld megérteni őket, nem fog menni.” Mindenestre amit nem érek fel itt ésszel, azt megpróbálom elfogadni érzéssel. Ez csak általánosságban van ám így, érteleméhes önmagamat megtagadni nem tudom. Nem is akarom.
 |
| déli látkép |
Az északiak tegnapelőtt nagyon félhettek. Sajnáltam őket. Visszanézve egy amatőr felvételt a neten, nem tűnt nagynak a tornádó, annál inkább intenzívnek azon a kicsi helyen, ahol kavarogva tombolt. Nekiesett egy bevásárlóközpontnak és pillanatok alatt széthajigálta a darabjait a szélrózsa minden irányába. A videó fölé az volt írva „két ember meghalt”, alatta meg ez állt: „egy halott”. Ma úgy hallottam a hírekben az utóbbi igaz. Richie a Déli Szigeten élő apjától értesült sms-ben a hírről, aki reményét fejezte ki, hogy minden rendben az Északi Szigeten élő egy szál fiával. A tévében látta a hírt. "Yiiis", így Richie szóban, írásban: "Yes, dad." Telefon zsebrevág, szívverés felgyorsul. Azonnal húzzunk cipőt és irány a kikötő, ahonnan átlátunk északra. Arról jön a vihar, egyikőnk sem látott még soha tornádót, épp itt az ideje, nem? Csend... szünet... ööö... ok! Gondolatban hevenyészetten megírtuk végrendeleteinket—mogyorókrémemet és sörösüveg gyűjteményemet a görög srácra hagyományoztam—esőkabát fel, majd mint akiket puskából lőttek ki. Sportcipő előnyös igencsak, főleg ha futni kell az édes életért. Olyankor nyúlcipőként ismeretes. Nagyanyám dorkócipőnek hívta. Szakadó esőben, viharos szélben, résnyire nyitott szemmel iparkodtunk amerre az eseményt sejtettük. Ilyen körülmények közt is rövidnadrágban lehet virgonckodni: még nincs kimondottan hideg, de lassan annak is eljön az ideje, nem kell aggódni.
 |
| `the eye of the storm` |
Mire kiértünk a kompkikötőbe, minden elcsendesedett. Elállt az eső, szellő se lebbent, csak pár sirály vijjogott a fejünk fölött. Az északi part fölött azonban sötét felhők gyülekeztek, de közel sem tornádó. Imbolygó korlátnak támaszkodva egy darabig csendben figyeltük.
Miért nincs ez a korlát rendesen rögzítve? Mindegy is! Jamie elmondta, hogy előzőleg úgy vizionálta a tornádót, mint valami óriási mosógépet, vagy inkább porszívót, ami felkap és megpörget mindent, ami az útjába kerül. Igen, mondom neki, vagy akár dagasztógépként is felfoghatjuk. Például ha szarvasmarhát ragad el, abból beefburgert csinál. He-he. Richie szerint ez mind marhaság, az nem úgy van, hanem úgy van, hogy… a meleg és a hideg levegő összecsap és… olyankor töltések keletkeznek és… "Ahhh, f* it, I don’t even know what I’m talking about." Egyikőnk sem tudta miről beszél Richie, de azért türelmesen és tettetett érdeklődéssel hallgattuk. „Nem lehet, hogy pozitív és negatív energiák ütköznek egymással?” - így Jamie komoly hozzászólása. Mindig is élveztem a laikusok együgyű próbálkozásait! Most én is laikus vagyok: „Há’lehet.” Tőlem velősen ennyire telt.
Más, mondom: „Ami a marhaságokat illeti, tudtátok, hogy azokat nem is a marhák, hanem az emberek követik el?” Jaja, vigyorognak serényen bólogatva a kiwik. „Egyébként ez ugyanígy van a disznóságokkal, a baromságokkal és az ökörségekkel is!” Csak üggyel-bajjal tudtam a mondókámat angol nyelvi közegbe ültetni. (Nagy Lajos Képtelen természetrajz című könyvében olvastam mindezt, az ötlet nem a sajátom. Persze ezt nem kötöttem a srácok orrára.)
Ismét csend. Közben csökönyösen az észak-dél problematikáján járt az eszem. A tornádó észak felől „támad”. Bár a természet erejében nincs érzelem, nincs motiváció, nincs érdek. Ha összecsapnak erők, az tiszta fizikai törvényeken alapszik, amihez speciel lövésem sincs, ugyanis ebben az életben fizikából nem sok tálentum jutott nekem útravalóként. Az ember már csak ilyen (tisztelet a kivételnek): alapvetően fogalma sincs hogyan működnek a dolgok, csak működjenek. Mi sem fogjuk itt helyben megoldani ezt a természeti rébuszt. Hármasunk rövid távon sarkon fordul tehát, irány haza. Észak vihara végül el sem jutott délre. Hál’istennek! A legtöbb, amit láttunk belőle, az a „vihar szeme” volt – the eye of the storm. Megnézett minket, mi is őt, aztán eltűnt. Szem elől vesztettük.